:

  • English
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Français
Navigation generated at 2026-2-7 7:10:52
    • Vedi Luoghi da visitare

      Città

      • Vedi Città
      • Aberdeen
      • Dundee
      • Dunfermline
      • Edimburgo
      • Glasgow
      • Inverness
      • Perth
      • Stirling

      Luoghi popolari

      • Ben Nevis
      • Glencoe
      • Loch Lomond
      • Loch Ness

      Villaggi in Scozia

      • Vedi Villaggi in Scozia
      • Aviemore
      • Dumfries
      • Fort William
      • Kirkwall
      • Lerwick
      • Oban
      • Peebles
      • Pitlochry
      • St Andrews

      Isole

      • Vedi Isole
      • Isola di Arran
      • Isola di Islay
      • Isola di Jura
      • Isole di Lewis e Harris
      • Isola di Mull
      • Orcadi
      • Ebride Esterne
      • Shetland
      • Isola di Skye

      Regioni

      • Aberdeen & Aberdeenshire
      • Argyll & The Isles
      • Ayrshire & Arran
      • Dumfries & Galloway
      • Dundee & Angus
      • Edimburgo e il Lothian
      • Fife
      • Glasgow & Clyde Valley
      • Loch Lomond, Trossachs, Stirling & la Forth Valley
      • Le Highlands
      • Perthshire
      • Scottish Borders
    • Vedi Cose da fare

      Attrazioni

      • Vedi Attrazioni
      • 20 attrazioni da non perdere
      • Arte, cultura e festival
      • Castelli
      • Attrazioni gratuite
      • Attrazioni storiche
      • Musei & gallerie
      • Set cinematografici e televisivi

      Attività all'aperto

      • Vedi Attività all'aperto
      • Ciclismo
      • Pesca
      • Golf e i migliori campi da golf
      • Equitazione e trekking a cavallo
      • Mountain bike
      • Passeggiate & trekking
      • Sport acquatici

      Cibi e bevande

      • Vedi Cibi e bevande
      • Birra scozzese e birrifici
      • Disitllerie di gin e degustazioni
      • Whisky e distillerie

      Paesaggi e natura

      • Vedi Paesaggi e natura
      • Spiaggie
      • Ben Nevis
      • Laghi
      • Parchi nazionali
      • Aurora boreale
      • Menhir e circoli megalitici
      • La fauna selvatica

      Tour, itinerari e sentieri

      • Vedi Tour, itinerari e sentieri
      • Isole & giri delle isole
      • Itinerari in Scozia
      • Il sentiero UNESCO della Scozia
      • Tour
      • Passeggiate & percorsi escursionistici

      Eventi

      • Vedi Eventi
      • Festival estivi di Edimburgo
      • Highland Games
      • Festival musicali
    • Vedi Alloggi

      Hotel e alloggi

      • Bed and breakfast & guest house
      • Hotel economici
      • Ostelli
      • Hotel
      • Hotel a 5 stelle e di lusso
      • Ristoranti con camere e locande

      Vacanze in campeggio e in roulotte

      • Vedi Vacanze in campeggio e in roulotte
      • Vacanze in camper, motorhome e roulotte
      • Glamping
      • Campeggio libero

      Alloggi con uso cucina

      • Vedi Alloggi con uso cucina
      • Baite in legno e chalet
      • Cottage
      • Appartamenti vacanze
      • Alloggi con vasca idromassaggio

      Alloggi insoliti

      • Vedi Alloggi insoliti
      • Soggiorno in un castello

      Altri alloggi

      • Alloggi accessibili
      • Alloggi ecologici
      • Proprietà ad uso esclusivo
      • Soggiorni di lusso
      • Alloggi per vacanze con il cane
      • Alloggi romantici
    • Vedi Viaggi e pianificazione

      Viaggiare verso la Scozia

      • Dall'Inghilterra & Galles
      • Dall'Italia

      Viaggiare in Scozia

      • Aereo
      • Autobus e pullman
      • Traghetto
      • Treno

      Guidare in Scozia

      • Vedi Guidare in Scozia
      • Noleggio auto
      • Percorsi di guida panoramici
      • Veicoli elettrici

      Quando visitare la Scozia

      • Vedi Quando visitare la Scozia
      • Primavera & Pasqua
      • Estate
      • Autunno
      • Inverno, Natale e Capodanno

      Informazioni pratiche

      • Brexit
      • Turismo responsabile
      • Domande frequenti
      • Calcolatore di CO2 per le tue vacanze
      • Pass & offerte
      • Passaporti e visti
      • Meteo

      Idee e consigli

      • Guida per la sicurezza all'aperto in Scozia
      • Blog di viaggio
      • Newsletter di viaggio

      Tipologie di vacanza

      • Vacanze accessibili
      • I 15 luoghi più belli della Scozia
      • Vacanze economiche
      • Vacanze in campagna
      • Vacanze in famiglia
      • Soggiorni in fattoria
      • Destinazioni lontane dalle piste battute
      • Viaggi in solitaria
      • Weekend e brevi soggiorni
      • Soggiorni benessere
  • Mappa della Scozia

BETA: Questa mappa è attualmente in fase di sviluppo. VisitScotland non è responsabile del contenuto o dell'accuratezza della mappa e non si assume responsabilità per l'affidabilità di essa.

Il tuo feedback contribuirà a migliorarla
  1. Home
  2. Cose da fare
  3. Attrazioni
  4. Arte, cultura e festival
  5. Lingue in Scozia
  6. Parole scozzesi e il loro significato

18 straordinarie parole scozzesi e il loro significato

Impara a parlare come la gente del posto utilizzando queste fantastiche parole scozzesi e i loro significati. Ti aiuteremo ad acquisire la parlata “the chat” affinché tu ti possa godere al meglio il tuo prossimo viaggio in Scozia! Scopri di più su alcune delle nostre parole scozzesi uniche e ascolta la registrazione per sentire anche come vengono pronunciate.

Scottish braw words

Una piccola guida alla lingua scozzese

La lingua scozzese proviene dalla famiglia delle lingue indoeuropee e dal ramo germanico, da cui provengono anche l'inglese, l'olandese e il tedesco.

Wild Braemar

Tutto ebbe inizio con l'invasione della Gran Bretagna da parte degli Angli nel V secolo, provenienti da Angulus, un'area che si estende intorno all'odierna Danimarca e alla Germania settentrionale. Gli Angli diedero il loro nome all'Inghilterra e all'inglese, ma non passò molto tempo prima che si sviluppasse la lingua scozzese. Nel corso del Medioevo, lo scozzese si separò dall'inglese fino a diventare una lingua distinta.

La lingua scozzese divenne dominante in Scozia. Parole e frasi scozzesi sono state usate dai nostri re e regine, nelle opere letterarie e nei documenti ufficiali.

Esistono 4 dialetti principali, che raggruppano 10 sotto-dialetti che coprono approssimativamente:

  • Insulare - Orcadi e Shetland
  • Settentrionale - Aberdeenshire, Highlands, Angus
  • Centrale - Edimburgo, Glasgow, Stirling, Dundee, Fife, Perthshire, Dumfries e Galloway
  • Meridionale - Scottish Borders

Grazie alla poll tax del 1690, possiamo stimare che all'epoca 750.000 persone parlavano scozzese - circa il 70% della popolazione. Oggi, in realtà, le persone che parlano lo scozzese sono più numerose: nel censimento del 2011 sono state identificate in 1,5 milioni, ma rappresentano il 30% della popolazione.

La lingua scozzese

Bahookie meaning buttocks or backside.

Bahookie - buttocks or backside

Bahookie

Sostantivo: natiche; sedere

Se c’è un modo più musicale di descrivere il didietro, dobbiamo ancora trovarlo!

In una frase: “The wee yin fell right on his bahookie.”

In inglese: “The little one fell on his bum.”

In italiano: “Il piccolo cadde sul sedere.”

Impara a dire "bahookie"

Blate meaning shy or bashful

Blate - shy or bashful

Blate

Aggettivo: timido; schivo

Se ti trovi intimidito in compagnia di un abitante delle Isole Shetland, potresti sentirti rivolgere questa piccola perla.

In una frase: “Dunna be blate; glaep yun down!”

In inglese: “Don’t be shy; eat up!”

In italiano: “Non essere timido; mangia!”

Impara a dire "blate"

Braw meaning excellent or pleasant

Braw - excellent or pleasant

Braw

Aggettivo: eccellente; piacevole

Dalle adorabili mucche delle Highlands alle vertiginose vette baciate dalle nuvole, in Scozia non mancano i panorami spettacolari.

In una frase: “It’s a braw day for a dauner.”

In inglese: “It’s a lovely day for a walk.”

In italiano: “È un’incantevole giornata per una passeggiata.”

Impara a dire "braw"

Coorie meaning to snuggle or cuddle

Coorie - to snuggle or cuddle

Coorie

Verbo: accoccolarsi o coccolare

Immaginati calde coperte di lana, un fuoco scoppiettante nel camino, e fumanti tazze di tè – o qualcosa di un po’ più forte!

In una frase: “It’s awfy dreich; it’s a day fur coorieing in under the covers.”

In inglese: “The weather is awfully dreary; this is a day for snuggling under the covers.”

In italiano: “È un tempo terribilmente uggioso; oggi è una giornata da passare coccolandosi sotto le coperte.”

Impara a dire "coorie"

Dook meaning to dip in liquid; especially water

Dook - to dip in liquid, especially in water

Dook

Verbo: immergere in un liquido, specialmente in acqua

Hai voglia di provare un’immersione? Se seiabbastanza coraggioso, puoi cimentarti nel cosiddetto Loony Dook – giustamente chiamata l’immersione pazzoide!

In una frase: “Dook yer haun in the watter an see if it’s cauld.”

In inglese: “Dunk your hand in the water and see if it’s cold.”

In italiano: “Immergi la mano nell’acqua per sentire se è fredda.”

Impara a dire "dook"

Dreich - dreary, dull or gloomy

Dreich

Aggettivo: cupo; uggioso; tetro

Trai le tue conclusioni, ma “dreich” è stata più volte votata la più iconica parola scozzese.

In una frase: : “It’s awfy dreich oot there the day.”

In inglese: “It’s awfully dreary outside today.”

In italiano: “È terribilmente cupo fuori oggi.”

Impara a dire "dreich"

Fankle meaning to entangle; a tangle; or confusion

Fankle - to entangle, a tangle or confusion

Fankle

Verbo: aggrovigliare; un groviglio; o confusione

Che si tratti di descrivere le stringhe delle scarpe o delle circostanze, “fankle” è un’espressione linguistica incredibilmente versatile.

In una frase: “Ma heidphones are aww fankled.”

In inglese: “My headphones are all tangled.”

In italiano: “Le mie cuffie sono tutte aggrovigliate.”

Impara a dire "fankle"

Gallus meaning cheeky; mischievous; bold

Gallus - cheeky, mischievous or bold

Gallus

Aggettivo: Sfacciato; malizioso; audace

Questa è Glasgow riassunta in sei lettere.

In una frase: “He’s pure galllus, that yin.”

In inglese: “He’s very cheeky, that one.”

In italiano: “È proprio uno sfacciato quello lì”

Impara a dire "gallus"

Glaikit meaning stupid; foolish; thoughtless

Glaikit - stupid, foolish or thoughtless

Glaikit

Aggettivo: Stupido; sciocco; tonto

Oltre a vantare di alcune bellissime espressioni, la lingua Scots è anche ricca di molti insulti stravaganti.

In una frase: “Dinnae be so glaikit – dae something!”

In inglese: “Don’t be so thoughtless – do something!”

In italiano: “Non essere così tonto – fai qualcosa!”

Impara a dire "glaikit"

Haver meaning to talk foolishly; to babble

Haver - to talk foolishly or to babble

Haver

Verbo: Parlare a vanvera; 

La popolarità di questa parola si deve alle note squisite di una coppia di gemelli occhialuti di Fife (The Proclaimers, il celebre duo rock scozzese).

In una frase: “Awa – yer havering!”

In Inglese: “Get away – you’re talking nonsense!”

In italiano: “Vattene – Stai dicendo sciocchezze!”

Impara a dire "haver"

Keek meaning a hasty look; a stolen glance

Keek - a hasty look or a stolen glance

Keek

Verbo; sostantivo: Uno sguardo affrettato; un’occhiata furtiva

Cercate di evitare le occhiate frettolose durante i vostri viaggi in Scozia – i panorami qua meritano che ci si soffermarmi con lo sguardo più a lungo.

In una frase: “Goan take a keek oot the windae.”

In inglese: “Go and have a quick look out of the window.”

In italiano: “Vai a dare un’occhiata alla finestra.”

Impara a dire "keek"

Loon meaning boy; young man

Loon - boy or young man

Loon

Sostantivo: Ragazzo; giovane uomo

Nell’Aberdeenshire non ci sono “ragazzi” e “ragazze”; ci sono “loons” e “quines”.

In una frase: “Far hiv ye been, loon?”

In inglese: “Where have you been, boy?”

In italiano: “Dove sei stato, ragazzo?”

Impara a dire "loon"

Oxter meaning an armpit

Oxter - an armpit

Oxter

Sostantivo: un'ascella

In Scozia, quando sei molto indaffarato si dice che “ci sei dentro fino alle ascelle!”

In una frase: “Him there, wae the jaikit tucked in his oxter.”

In inglese: “That man over there with the jacket tucked in his armpit.”

In italiano: “Quell’uomo laggiù con la giacca sottobraccio”

Impara a dire "oxter"

Piece meaning a sandwich

Piece - a sandwich

Piece

Sostantivo: un panino

Qualunque sia il ripieno, e qualsiasi sia il pane, in Scozia è conosciuto come “piece”.

In una frase: “Canny believe that – av forgoat ma piece.”

In inglese: “I can’t believe it – I’ve forgotten my sandwich.”

In italiano: “Non ci posso credere. Ho dimenticato il mio panino.”

Impara a dire "piece"

Peelie-wally meaning pale; off-colour; sickly-looking

Peelie-wally - pale, off-colour or sickly-looking

Peelie-Wally

Aggettivo: pallido; di colore spento; dall'aspetto malaticcio

Solo in Scozia si può sentire un’espressione tanto stramba ad indicare qualcuno dall’aspetto malaticcio!

In un frase: “She’s looking awfy peelie-wally.”

In inglese: “She’s looking awfully pale.”

In italiano: “Ha un aspetto terribilmente pallido”

Impara a dire "peelie-wally"

Shoogle meaning to shake; to wobble

Shoogle - to shake or to wobble

Shoogle

Verbo: scuotere; tremolare

La lingua Scots è meravigliosamente illustrativa – si riesce quasi a vedere la parola “shoogle” tremolare mentre la si legge.

In una frase: “Jist gie it a wee shoogle and it’ll come loose.”

In inglese: “Just give it a small shake and it’ll come loose.”

In italiano: “Basta scuoterlo un po’ per farlo allentare.”

Impara a dire "shoogle"

Sleekit meaning sly; cunning

Sleekit - sly or cunning

Sleekit

Aggettivo: furbo; astuto

Sleekit è una delle parole scozzesi più conosciute, grazie al nostro Bardo Nazionale Robert Burns che la usa per descrivere un topo di campagna.

In una frase: “Wee, sleekit, cow’rin, tim’rous beastie.”

In inglese: “Small, sly, cowering, fearful animal.”

In italiano: “Piccolo, scaltro, tremante, timoroso animale.”

Impara a dire "sleekit"

Weesht meaning to call for silence or to be quiet

Weesht - to call for silence or to be quiet

Weesht

Verbo: chiedere il silenzio o di fare silenzio

Un finale appropriato per il nostro tour a tappe nella lingua scozzese – silenzio!

In una frase: “Wheesht!”

In inglese: “Be quiet!”

In italiano: “Stai zitto!”

Impara a dire "wheesht"

Condividi su

Facebook
Pinterest
WhatsApp
Twitter
Email

Altre cose che ti potrebbero interessare

Categoria: Cose da fare

Tipicamente scozzese - Cultura, tradizioni e simboli

Categoria: Cose da fare

Alla scoperta di superstizioni, tradizioni e usanze scozzesi

Categoria: Cose da fare

Il cardo - Il fiore nazionale della Scozia

Categoria: Cose da fare

La lingua gaelica e la sua storia

Categoria: Cose da fare

Miti e leggende scozzesi

Categoria: Cose da fare

10 nomi di luoghi scozzesi e come pronunciarli

Categoria: Cose da fare

Lingue in Scozia

Unisciti al nostro Clan della Newsletter

Ricevi ispirazione per la Scozia direttamente nella tua casella di posta. Non perderti le informazioni dei nostri esperti scozzesi su idee di viaggio entusiasmanti, attrazioni uniche e gemme nascoste amate dai locali.

Ricevi la newsletter della Scozia

Mettiti in contatto

  • Contattaci
  • Feedback e reclami

Altri nostri siti

  • Eventi Aziendali
  • Business Support Hub
  • Industria turistica
  • Banca dati multimediale
  • Aziendale
  • Scotland is Now

Find us on

Find us on

  • Chi siamo
  • Accessibilità
  • Linee guida per l'uso
  • Cookies
  • Politica ambientale
  • Privacy
  • Informativa sulla privacy
  • Social media
  • Condizioni d’uso
Brand Scotland

© 2026 VisitScotland. All rights reserved.